当前位置:全集小说网文章中心小说精选 → 文章内容

洛丽塔 在线阅读 (三)

减小字体 增大字体 作者:佚名  来源:转载  发布时间:2008-4-23 16:57:05
黑白色长围巾在铲积雪。我无半点迟疑(甚
  至还在草垫上擦了擦双脚)跟着我的女学生女儿走进家。带多
  丽去看牙医——漂亮的护士两眼发光的望着她——旧杂志。
  带多丽进城吃饭,人们看见埃德加.亨.亨伯特先生用刀叉
  对付牛排,这很是大陆风度。同样,欣赏一场音乐会:两个
  面容冷峻、神态安然的法国人在他们身旁就坐,亨·亨先生
  喜爱音乐的小女儿坐在父亲右边,韦教授(在普洛维顿期度
  过了一个健康之夜)喜爱音乐的小儿子坐在G· G先生的左
  边。开着门的停车厂里,一片灯光吞噬了小汽车又熄灭了。
  穿着漂亮的睡衣,急忙去拉下多丽卧室的窗帘。星期六早
  晨,谁也看不见,在浴室里庄严地压卧着被冬天漂白了的小
  姑娘。星期天早晨,不上教堂的人看见又听见我对多丽说,
  别太迟了,她准备去绿荫掩蔽的庭院,我能容忍多丽的一位
  善于观察的古怪同学说道:“我第一次看见人穿吸烟服,先
  生——当然,除了在电影里。”

    9

    她的女朋友,我很想见见,结果却令我大失所望。奥佩
尔·索姆瑟、林达·霍尔、阿维期·查普曼、伊健·罗森和
莫娜·达尔(除了一个,这些名字当然全是音拟)。奥佩尔是
个害羞、不修边幅、戴眼镜、满脸粉刺的小家伙,很溺爱多丽,
后者却总是欺付她。林达.霍尔是学校网球冠军,多丽每周和
  她至少举行两次单打比赛:我猜想林达是个真正的性感少
  女,但不知何故,她没有来——可能是不许来——我们家;
  因此在我的回忆里,她只能是一道自然的阳光照在天井里、
  其余的几个,除了伊娃·罗森,谁都没有资格争作性感少
  女。阿维斯是个率直的庶生孩子,腿上汗毛很重,而莫娜,
  尽管组粗感觉一下还算漂亮,比我的小主妇仅大一岁,如果
  曾经是个性感少女,现在也显然早已过了那阶段。伊娃·罗
  森是法国移民,却是个不具闭月之貌的孩子,对独具慧眼的
  伪专家而言,还略具性感少女的基本媚力,比如完美的青春
  期体态,依恋的眼神和凸出的颧骨。她湿漉漉的铜色头发具
  有洛的那种光滑丝质,她奶白色精美的面容、粉色的嘴唇以
  及银鱼似的睫毛比她的同类都少些狡猾;她也不炫耀红发人
  大家族的绿色制服,在我记忆中,她穿过好多黑色或樱桃色
  ——比如时髦的黑套头毛衣,一双高跟黑鞋,涂过暗红色指
  甲油。我对她说法语(让洛反感)。那孩子的音质还是那么纯
  净,令人惊奇,但一说起学校语言或游戏语言,她就让流行
  的美国口音和一点点布鲁克林口音兀然出现:这在一个小巴
  黎人身上是很有趣的,她是带着伪英国人的愿望进了一所精
  心挑选的新英格兰学校。不幸的是,尽管“那法国小孩的
  叔叔”是个百万富翁”,洛不知何故不等我恭身欣赏她带着芳
  香出现在亨伯特敞开的房中便与之断了交。读者知道,洛丽塔
  周围的这群得了童仆安慰奖的性感少女对我是多么重要。有
  一陈,我竭力认兴趣移向莫娜·达尔,她常来我家,尤其在洛
  和她对戏剧发狂的春季学期。我常想暴怒、奸诈的多洛雷斯·
  黑兹对莫娜都传授了什么秘诀,因为在她急迫要求什么的
  时刻,常不加思索地对我说出莫娜在海边对一位水兵发生的
  桃色事件中真正令人曝舌的各种细节,为此她能得到优厚的
  报酬。那就是洛的特点,她将最温柔最冰冷、最下流、最老
  练的年轻女性特征统统加之于她最亲密的好友,有一次我听
  见她(误听,洛起誓)在走廊上快乐地和洛说笑——她还谈起
  她的(洛的)毛衣是未经加工的羊毛做的:“至于你,小娃娃,
  唯一一点是……”她有副奇怪沙哑的嗓音,一头艺术性波动
  的深暗色长发,耳环、琥珀褐色的眼睛以及性感的嘴唇。洛
  说老师们曾就她负戴这么多和服装配套的首饰做过劝告。她
  的手抖动着。她的智商150。我也知道她那象成熟女人的后
  背上有颗巨大的巧克力色的痣,那夜洛和她去巴特勒研究所
  参加舞会特地穿上领口很低、颜色清淡、蒸包状的长裙时,
  我看到的。
      我现在要讲那年上学的事是早了一点儿,不过这是我的
  回忆不由自主跳到此键盘上的。我很想了解洛都知道些什么
  男孩,但对此达尔小姐始终在优雅地回避着。洛去林达的乡
  间俱乐部打网球,打电话说地可能要晚半个小时回家,如此
  问我能否招待一下来找她练习《驯悍记》一慕戏的莫娜。她施
  展出各种柔和音调,各种带诱惑的风度盯着我,或许还带着
  ——我会误会吗?——一线微弱的讥讽,美丽的莫娜答道:
“好吧,先生,事实上多丽对男孩子并不怎么关心。事实是,
  我们是情敌,她和我都迷恋里格牧师。”(这是开玩笑——我
已经提到个那个阴沉的大力士,有一张马下巴:在一次家长
  茶话会上,他讲起对瑞士的印象,让我烦得直想杀他;只是
  我不知该把那次茶话会安置在时间顺序的什么位置上。)
      那舞会怎么样?噢,是次大暴动。是次什么?是次恐
  慌。 总知,很可怕。洛跳了很多么?噢,不太吓人,只是能
  跳多少就跳了多少。她,郁闷的莫娜,怎么想洛?什么先
  生?她认为洛在学校表现好吗?啊,她还是个小孩子。但她
  的一般表现——?噢,她很棒。可是她?“噢,她是个小乖
  乖。”莫娜下了这结论,又突然叹息一声,摘起手边的一本
  书,故意改变表情,皱起额头,问道:“对我说说鲍尔·扎
  克吧,先生。他真地那么出色吗?”她把椅子向我挪来,那
  么近,我透过洗浴液和奶蜜油脂嗅出了她皮肤的芳香,但那
  令人兴味索然;猛地一个奇异的念头刺伤了我:我的洛是不
  是在充当拉皮条的角色?如果是这样,她就找错了对象。避
  开莫娜冰凉的目光,我讲了一会文学。不久多丽回来了——
  眯起眼睛看我们。我听任这两个朋友去自由捣鬼。楼梯拐角
  处一扇爬满蜘蛛的门或小窗,闪着红宝石色的光,而在一尘
  不染的长方形和它不对称的位置中间皮开肉绽的伤疼———一
  名骑士从上面走过——总是奇怪地扰乱我。
    10

    有时……说啊,究竟多么经常,伯特?你能记起四次、
五次或更多这种时刻吗?或是没有人的心能复活二次、三
次?有时(对你的回答我无所回答),当洛丽塔偶然想起准备
功课时,她叼着笔,懒洋洋斜靠在一张安乐椅里,两条腿
搭在扶手上,我愿摆脱我所有作教师的束缚,放弃我们所有
的争论,忘掉我所有的男性尊严——忠实地跪爬向你的椅
子,我的洛丽塔!你会瞥我一眼——那一眼是阴郁、柔软的
问号:“噢不,不要再这样”(怀疑,愤怒);因为你从来不会
屈尊相信,我没有任何特别的企图,只想把头埋在你的格子
呢裙里,我亲爱的!你赤裸的脆弱的双臂——我多么渴望抱
住它们,抱住你们所有透明、可爱的四肢,象一只团紧的小
斑马,将你的脸握在我不相配的手掌中扳住你两侧的太阳穴
朝后推去,亲吻你乌亮的眼睛,而且——“求你了,让我自
己呆会儿,好不好,”你会说,“看在上帝的份上,让我自己
呆着吧。”我就会在你的注视下从地上站起来,你的脸模仿
着我抽搐的神经扭动着。但别在意,别在意我是个好色之徒,
别在意,让我们继续我痛苦的故事。
11

      一个星期一的午前,我记得是十一月,普拉特叫我去谈
  话。多丽上次的成绩报告很糟糕,我知道。但我不能用这次

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]  下一页